“El suplicio del aroma del sándalo” es un libro de Mo Yan que ha ganado el Premio Nobel de Literatura 2012.
Esta novela traducida del chino por Blas Piñero Martínez nos relata una historia de amor combinado con una crítica a la corrupción por parte de la política durante los últimos 50 años de la dinastía Qing.
Todo tiene lugar entre los años 1898 a 1901, periodo conocido como la Rebelión Boxer. Allí se encuentra una joven muy hermosa por la que 4 hombres pelean por su destino: su padre; Sun Bing, un cantante y actor de la opera de Maoquiang; Xiaojia, su marido y comisionado de la dinastía Qing; Gaomi, su amante; y Zhao Jia, su suegro y verdugo de la dinastía Qing.
Su amante, el subprefecto Gaomi es ve obligado a detener a Sun Bing para llevarlo ante la justicia y ejecutarlo con una de las torturas más crueles: El suplicio del aroma del sándalo.
Booktrailer del el libro El suplicio del aroma del Sandalo de Mo Yan
Acerca del Autor Mo Yan
Mo Yan, , seudónimo de Guan Moye (nacido el 5 de marzo de 1955 Gaomi, provincia de Shandong, China) novelista chino y cuentista reconocido por su ficción imaginativa y humanista, que se hizo popular en la década de 1980. Mo fue galardonado con el Premio Nobel de Literatura de 2012.
Guan Moye asistió a una escuela primaria en su ciudad natal, pero se retiró en el quinto grado durante la agitación de la Revolución Cultural. Participó en el trabajo agrícola durante años antes de empezar a trabajar en una fábrica en 1973. Se unió Ejército Popular de Liberación (EPL) en 1976 y comenzó a escribir cuentos en 1981 bajo el seudónimo de Mo Yan, que significa «Do not Speak».
Mientras que estudio literatura en la Academia de Arte de PLA a partir de 1984 hasta 1986, publicó historias como Touming de hongluobo ( «Transparente rábano rojo») y Baozha ( «explosiones»; Su historia romántica histórica Honggaoliang (1986; «Sorgo Rojo») fue publicado más tarde con cuatro historias adicionales que fue adaptado para la pantalla grane con un enorme éxito- En su obra posterior abrazó diversos enfoques del mito al realismo, desde la sátira al amor-historia pero sus cuentos siempre se caracterizaron por un humanismo apasionado
Mo dejó su posición en el EPL en 1997 y trabajó como editor de un periódico, pero continuó escribiendo ficción, usando su pueblo natal como escenario de sus historias. Él admitió que había sido muy influenciado por una amplia gama de escritores como William Faulkner, James Joyce, Gabriel García Márquez, Tsutomu Minakami, Yukio Mishima, y OE Kenzaburō.